نواكشوط (الحرة) \ مثــَّلَ أدبُ حركة الكادحين أحد أكثر، إن لم نقلْ أكثرَ آداب الحركات السياسية الموريتانية شيوعا، الأمرالذي يمكن ردُّه إلى أن الحركة السياسية الأكثر عراقة، نزل روادُهاَ إلى قلبِ ال
نشر موقع المذرذرة اليوم قصيدة للشاعرة الدكتورة باته بنت البراء في مدح المصطفى عليه الصلاة والسلام, تحت عنوان "طيبة", فسألني أخ كريم وصديق عزيز عن إمكانية ترجمتها إلى الحسانية.
واكب الأستاذ أحمد ولد الوالد الأجواء الممطرة التي تعيشها العاصمة نواكشوط هذه الأيام، قاطعا الشك باليقين في قوله بأن الماء ليس كالسراب، جاء ذلك في تعليق موزون من بت "لبير" نعيد نشره للمتصفحين الكرام
هذه "الطلعه" من روائع العلامة الأديــب، امحمد ول أحمد يوره، ولكن بعض الرواة لا يفهمون تسلسلها المنطقي، و يحرّفون معناها عن قصد الشاعر، بإبدال الكلمة الثانية "انِّ" ب "انَّكْ" ..
نص حساني يتناول توزيع المهام في مأمورية السيد الرئيس محمد ولد عبد العزيز المتمثلة في تحقيق بقية آماله هو وتحقيق آمال الناخبين, وذلك بين رئيس وزائه يحي ولد حدمين و"أبيه" على الترتيب, وهو التوزيع ال
يعتبر المجتمع الموريتاني من أكثر المجتمعات العربية والأفريقية محافظة على منظومة تقاليده وأعرافه الاجتماعية والثقافية الصارمة التي تحظر علي المرأة البوح بمشاعرها العاطفية أو التعبير بأي شكل من الأشك
لقد برهن الأديب والشاعر المقتدر الأستاذ محمد ولد أحمد ولد الميداح أمد الله في عمره على عبقريته الفذة، وقريحته الممتازة لتضمنه وصية محمد ولد هدار الشهيرة لابنه أمحمد.
في خريف عام 2012 فمت رفقة الخال العزيز والأديب الكبير أحمد ولد حمدي برحلة سياحية بدأناها من الريان وسلكنا غور (ݣود) "تن اظبيع" مرورا بالآبار الممتناثرة بين أجّابر في مدخل الغور وتذررت في نهايته, تل
الخريف من الأزمنة التي تغنى بها الأدباء وأحبوا فيها تلك المناظر الخلابة والجو المريح، ويظهر ذلك جليا في نماذج من أشعارهم نقتطف منها ما يلي: ونطلب من المتصفحين الكرام أن يضيفوا ما يرونه متعلقا بالمو
من ذكريات الترحيل بعد انطلاقة الربيع العربي وفي جو من الحراك السياسي كانت فيه المعارضة تحاول فرض ترحيل النظام, قامت وكالة التنمية الحضرية المعروفة اختصارا ب "لادي" بترحيل سكان "الڭزات" إلى منطقة عُ